Este apéndice forma una parte integral del contrato del que forman parte:
Cada uno de ellos se considera "Parte" y comúnmente "Partes".
Preámbulo
DONDE el Importador de Datos proporcina servicios de software, ordenadores y otros relacionados (tales como navegadores con funciones de búsqueda avanzadas);
DONDE en virtud del Contrato, el Importador de Datos ha acordado proporcionar los Exportador de Datos los servicios especificados en el Contrato (los "Servicios");
DONDE, proporcionando los Servicios, el Importador de Datos recibe o se beneficia del acceso de la información del Exportador de Datos o de la información de otras personas teniendo una (potencial) relación con el Exportador de Datos, tal información podría ser calificada como datos personales de acuerdo con la Regulación (EU) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016 sobre la protección y protección de los datos personales y sobre la libre distribución de tales datos ("GDPR") y otra legislación aplicable sobre protección de datos.
DONDE este Apéndice contiene los términos y condiciones aplicables para la recolección, procesamiento, y el uso de esos datos personales por el Importador de Datos y su capacidad como agente autorizado para el procesamiento fe datos del Exportador de Datos y asegurar que las partes cumplen con la legislación aplicable acerca de la ley de protección.
POR TANTO, y para permitir a las Partes continuar su relación de manera legal, las Partes concluyen este Apéndice como sigue:
Parte 1
1. Estructura del documento y definiciones
1.1 Estructura
Este Apéndice comprende las siguientes partes:
Parte 1: | contiene las disposiciones generales, p. ej. respecto a las definiciones usadas en este Apéndice, cumplimiento de las leyes locales, plazos y rescisión
|
Parte 2: | contiene el cuerpo del documento de las Cláusulas Contractuales Estándar sin modificaciones |
Apéndice 1.1 de la Parte 2: | contiene los detalles de las operaciones del procesamiento proporcionado por el Importador de Datos y el Exportador de Datos como agente autorizado del procesamiento de datos (incluyendo el procesamiento, naturaleza, y propósito del procesamiento, el tipo de datos personales, y las categorías de las personas a las que se refieren los datos) bajo este Apéndice |
Apéndice 2 de la Parte 2: | contiene una descripción de las medidas de seguridad organizacional y técnicas del Importador de Datos las cuales se aplican en conexión con toda las actividades de procesamiento descritas en el Apéndice 1.1. de la Parte 2 |
Parte 3: | contiene las firmas de las Partes vinculadas en este Apéndice e identifica a cada Importador de Datos |
1.2 Terminología y Definiciones
Para los propósitos de este Apéndice, la terminología y las definiciones usdas por la GDPR son aplicables (en el cuerpo del documento de Cláusula Contractual Estándar en la Parte 2, donde los términos definidos no están en mayúscula).
"Estado del Miembro" | means a country belonging to the European Union or the European Economic Area
|
"Categorías especiales de datos (personales)" | se refiere a datos personales que revelen origen étnico o racial, opiniones políticas, creencias religiosas o filosóficas, o afiliciación sindical, y datos genéticos, biométricos, si se procesan para el propósito único de identificar a la persona, datos referentes a la salud, datos referentes a la orientación o vida sexual de una persona. |
"Cláusulas contractuales estándar" | significa las Cláusulas Contractuales Tipo para la transferencia de datos personales de los agentes de procesamiento establecidos en terceros países, bajo la Decisión de la Comisión2010/87/EU el 5 de febrero de 2010, que fue modificada por la Decisión de Ejecución (UE) 2016/2297 de la Comisión el 16 de diciembre de 2016. |
“Procesador de Datos” | significa cualquier agente de procesamiento, ubicado dentro o fuera de la UE/EEE, que acepta recibir del Importador de Datos o cualquier otro procesador del Importador de datos, datos personales con el propósito exclusivo de las actividades de procesamiento que debe llevar a cabo el Exportador de Datos después del transferir de acuerdo con las instrucciones del Exportador de datos, los términos de este Apéndice y el Contrato con el Importador de Datos |
2. Obligaciones del Exportador de Datos
2.1 El Exportador de Datos tiene la obligación de asegurarse del cumplimiento de todas las obligaciones aplicables bajo la GDPR y cualquier otra ley de protección de datos que aplica al Exportador de Datos y mostrar el cumplimiento como se requiere por el Artículo 5 (2) de la GDPR. El Exportador de Datos garantiza que el Importador de Datos ha obtenido anteriormente el consentimiento previo de los interesados según el artículo 6 (a) del GDPR y ha cumplido con su obligación de informar a los interesados de acuerdo con los artículos 13 y 14 del GDPR.
2.2 El Exportador de Datos debe proporcionar al Inportador de Datos con los respectivos archivos de las actividades de procesamiento de acuerdo con el artículo 30 (1) del GDPR relacionado a los Servicios bajo este Apéndice, en la medida necesaria para que el Importador de Datos cumpla con la obligación bajo el Artículo 30 (2) del GDPR.
2.3 El Exportador de Datos debe designar a un delegado o representante de protección de datos en la medida en que lo requiera la ley de protección de datos aplicable. El Exportador de Datos está obligado a proporcionar los datos de contacto del agente o representante de protección de datos, si lo hubiera, al Importador de Datos.
2.4. El Exportador de Datos confirma antes de la finalización del procesamiento, mediante la aceptación de este Apéndice, que las medidas de seguridad técnicas y organizativas del Importador de Datos, como se establece en el Apéndice 2 de la Parte 2, son apropiadas y suficientes para proteger los derechos del interesado. y confirma que el Importador de Datos proporciona suficientes garantías a este respecto.
3. Cumplimiento de la legislación local
Para cumplir con los requisitos de implementación de los agentes de procesamiento según el artículo 28 del GDPR, son aplicables las siguientes modificaciones:
3.1 Instrucciones
3.2 Obligaciones de los Importadores de Datos
3.3 Derechos de las personas interesadas
3.4 Sub-tratamiento
3.5 Expiración
El vencimiento de este Apéndice es idéntico a la fecha de vencimiento del Contrato correspondiente. Salvo que se disponga lo contrario en este Apéndice, los derechos y deberes relacionados con la rescisión serán los mismos que los contenidos en el Contrato.
4. Limitación de responsabilidad
4.1 Cada parte maneja sus obligaciones bajo este Apéndice y la legislación de protección de datos aplicable.
4.2 Cualquier responsabilidad relacionada con el incumplimiento de las obligaciones en virtud de este Apéndice o de la legislación de Protección de Datos aplicable estará sujeta y regida por las diposiciones de responsabilidad establecidas en el Contrato o aplicables al mismo, salvo que se disponga lo contrario en este Apéndice. Si la responsabilidad se rige por las disposiciones de responsabilidad establecidas en el Contrato o aplicables al mismo, para calcular los límites de responsabilidad o determinar la aplicación de otras limitaciones de responsabilidad, cualquier responsabilidad que surja en virtud de este Apéndice se considerará derivada del Contrato.
5.1 Si hay algunas inconsistencia o discrepancias entre la Parte 1 y 2 de este Apéndice, la Parte 2 prevalecerá sobre la primera. Especificamente, incluso cuando la Parte 1 vaya más allá que la Parte 2 (por ejemplo en términos de las cláusulas Estándar) sin contradecir si permanecerá siendo válidad.
5.2 Si surge alguna discrepancia entre las disposiciones de este Apéndice y las de otros contratos que obliguen a las partes, este Apéndice prevalecerá con respecto a las obligaciones de protección de datos de las partes. En caso de duda sobre si las cláusulas de otros contratos se refieren a las obligaciones de protección de datos de las partes, prevalecerá este Apéndice.
5.3 Si alguna disposición de este Apéndice es inválida o no se puede aplicar, el resto de este Apéndice permanecerá en pleno vigor y efecto. La disposición inválida o inaplicable será (i) modificado para asegurar su validez y aplicabilidad, preservando en la medida de lo posible la intención de las partes, o - si esto no es posible - (ii) interpretado como si la parte inválida o no aplicable nunca hubiera sido parte del contrato. Lo anterior también se aplicará si hay una omisión en este Apéndice.
5.5 En la medida necesaria, las Partes podrán solicitar enmiendas a la Parte 1, Cláusula 3 (Cumplimiento de la legislación local) u otras partes del Apéndice para cumplir con las interpretaciones, directivas u órdenes emitidas por las autoridades competentes de la Unión o del Estados, disposiciones de aplicación nacional o cualquier otro desarrollo legal relacionado con el GDPR u otras condiciones de delegación a cualquier entidad involucrada en el procesamiento de datos y específicamente con respecto al uso de las Cláusulas Contractuales Estándar en el GDPR. Los términos de las Cláusulas Contractuales Estándar no pueden ser modificados o reemplazados a menos que la Comisión Europea lo apruebe expresamente (por ejemplo, mediante nuevas cláusulas adecuadas y estándares de protección de datos).
5.6 Cualquier referencia en este Apéndice a las "Cláusulas" se entenderá que se refiere a todas las disposiciones de este Apéndice a menos que se indique lo contrario.
5.7 La elección de la ley en la Parte 2, Cláusula 9 se aplica a todo el Contrato.
6. Datos personales transmitidos y procesados por las partes para fines personales (transferencia del controlador de datos al controlador de datos)
6.1 Las Partes saben perfectamente que ciertos datos personales serán transferidos del Exportador de Datos al Importador de Datos y viceversa, y que dichos datos son procesados por cada Parte para sus propios fines. Con respecto a dichos datos personales, no afecta las otras disposiciones de este Apéndice (excepto esta cláusula 6).
6.2 El Exportador de Datos puede transferir datos personales relacionados con el personal del Importador de Datos al Importador de Datos, incluida información sobre incidentes de seguridad, o cualquier otro documento o archivo creado o establecido por el Exportador de Datos en relación con los Servicios proporcionados por el personal del Importador de Datos. El Importador de Datos puede procesar dichos datos personales para sus propios fines, en particular en sus relaciones profesionales con el personal del Importador de Datos, para control de calidad y capacitación, o para fines comerciales.
6.3. El Importador de Datos puede transferir datos personales al Exportador de Datos, incluyendo el nombre y los detalles de contacto del personal del Importador de Datos. El Exportador de Datos puede procesar dichos datos personales para sus propios fines.
6.4 Ambas partes cumplirán con las leyes de protección de datos aplicables, incluido el GDPR, al recopilar, procesar y utilizar dichos datos personales recibidos de la otra parte en virtud de la Cláusula 1 de la Parte 1. En particular, ambas Partes tomarán las medidas de seguridad adecuadas, proporcionando un nivel de protección similar al de las medidas de seguridad establecidas en el Apéndice 2 de la Parte 2. Todo acceso a dichos datos personales se limitará a la necesidad de conocerlos.
6.5 Ambas Partes deben eliminar esos datos personales tan pronto sea posible luego que se hayan alcanzado los objetivos.
Parte 2
DECISIÓN DE LA COMISIÓN
el 5 de febrero de 2010
sobre cláusulas contractuales estándar para la transferencia de datos personales a procesadores de datos establecidos en terceros países en virtud de la Directiva 95/46 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo
Cláusula 1
Definiciones
Dentro del significado de las cláusulas:
a) 'personal data', 'special categories of data', 'processing/processing', 'controller', 'processor', 'data subject' and 'supervisory authority' shall have the same meaning as in the 95/46/EC Directive of the European Parliament and of the Council of the 24th October 1995 on protecting individuals regarding the processing of personal data and on the free movement of such data (1);
a) 'datos personales', 'categorías especiales de datos', 'procesamiento / procesamiento', 'controlador', 'procesador', 'persona de interés' y 'autoridad supervisora' tendrán el mismo significado que en la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 95/46 / EC , de 24 de octubre de 1995, sobre la protección de las personas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y sobre la libre circulación de dichos datos (1);
b) el "Exportador de Datos" es el controlador de datos que transfiere los datos personales;
c) el 'Importador de datos' es el procesador de datos que acepta recibir del Exportador de Datos datos personales destinados a ser procesados en nombre del Exportador de Datos después de la transferencia de acuerdo con sus instrucciones y bajo los términos de estas cláusulas y que no está sujeto al mecanismo de un tercer país que garantice una protección adecuada en el sentido del artículo 25, apartado 1, de la Directiva 95/46 / CE;
(d) 'Procesador de datos' significa el procesador de datos contratado por el Importador de Datos o por cualquier otro Procesador de Datos del Importador de Datos que acepte recibir del Importador de Datos o cualquier otro Procesador de Datos del Importador de Datos datos personales exclusivamente para las actividades de procesamiento que se llevarán a cabo en nombre del Exportador de Datos después de la transferencia de acuerdo con las instrucciones del Exportador de Datos, en las condiciones establecidas en estas Cláusulas y en los términos de la subcontratación escrita del contrato de procesamiento de datos;
e) "Ley de Protección de Datos aplicable" significa la legislación que protege los derechos y libertades fundamentales de las personas, incluyendo el derecho a la privacidad con respecto al procesamiento de datos personales, y que se aplica a un controlador en el Estado miembro donde esté establecido el Exportador de Datos;
f) "Medidas técnicas y organizativas relacionadas con la seguridad" significa medidas destinadas a proteger los datos personales contra la destrucción accidental o ilegal o la pérdida accidental, alteración, divulgación o acceso no autorizado, en particular cuando el procesamiento implica la transmisión de datos a través de redes, y contra cualquier otras formas de procesamiento.
Cláusula 2
Detalles de la transferencia
Los detalles de la transferencia, incluidas, en su caso, categorías especiales de datos personales, se especifican en el Apéndice 1, que forma parte integral de estas cláusulas.
Cláusula 3
Cláusula de tercero beneficiario
1. La persona interesada puede ejercer contra el Exportador de Datos, está Cláusula, Cláusula 4(b) a (i), Cláusula 5(a) a (e) y (g) a (j), Cláusula 6 (1) y (2), Cláusula 7, Cláusula 8(2) and Cláusulas 9 a 12 como tercera parte beneficiaria.
2. La persona interesada puede hacer cumplir esta Cláusula, Cláusula 5 (a) a (e) y (g), Cláusula 6, Cláusula 7, Cláusula 8 (2) y Cláusulas 9 a 12 contra el Importador de Datos cuando el Exportador de Datos haya desaparecido físicamente o haya dejado de existir en la ley, a menos que todas sus obligaciones legales hayan sido transferidas, por contrato o por operación de ley, a la entidad sucesora, a la cual los derechos y obligaciones del Exportador de Datos por lo tanto revierten, y contra la cual el interesado puede por lo tanto hacer cumplir la dichas cláusulas.
El interesado puede hacer cumplir esta Cláusula, Cláusula 5 (a) a (e) y (g), Cláusula 6, Cláusula 7, Cláusula 8 (2) y Cláusulas 9 a 12 contra el procesador de Datos, pero solo en los casos en los que los Datos El Exportador y el Importador de Datos han desaparecido físicamente, han dejado de existir legalmente o se han vuelto insolventes, a menos que todas las obligaciones legales del Exportador de Datos hayan sido transferidas, por contrato o por aplicación de la ley, al sucesor legal, a quien los derechos y Por lo tanto, se confieren obligaciones al Exportador de datos y, por lo tanto, el interesado puede hacer cumplir dichas cláusulas. Dicha responsabilidad del procesador de datos debe limitarse a sus propias actividades de procesamiento en virtud de estas cláusulas.
4. Las partes no se oponen a que el interesado sea representado por una asociación u otro organismo si así lo desea y si la legislación nacional lo permite.
Cláusula 4
Obligaciones del Exportador de Datos
El Exportador de Datos acepta y garantiza lo siguiente:
a) el procesamiento, incluida la transferencia real de datos personales, se ha realizado y continuará realizándose de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Protección de Datos aplicable (y, en su caso, se ha notificado a las autoridades competentes del Estado miembro en el que el Exportador de Datos tiene su sede) y no infringe las disposiciones pertinentes de ese Estado;
b) han instruido, e instruirán durante la duración de los servicios de procesamiento de datos personales, al Importador de Datos para procesar los datos personales transferidos en nombre exclusivo del Exportador de Datos y de acuerdo con la ley de protección de datos aplicable y estas cláusulas;
c) el Importador de Datos proporcionará garantías suficientes con respecto a las medidas de seguridad técnicas y organizativas especificadas en el Apéndice 2 del presente contrato;
d) Después de la evaluación de los requisitos de la ley de protección de datos aplicable, las medidas de seguridad son adecuadas para proteger los datos personales contra la destrucción accidental o ilegal o pérdida accidental, alteración, divulgación no autorizada o acceso, en particular cuando el procesamiento implica la transmisión de datos red, y contra todas las demás formas ilegales de procesamiento y garantizar un nivel de seguridad adecuado a los riesgos que representa el procesamiento y la naturaleza de los datos a proteger, teniendo en cuenta el nivel de tecnología y el costo de implementación;
e) velarán por el cumplimiento de las medidas de seguridad;
f) si la transferencia se refiere a categorías especiales de datos, el interesado ha sido informado o será informado antes de la transferencia, o tan pronto como sea posible después de la transferencia, que sus datos pueden ser transferidos a un tercer país que no ofrece un adecuado nivel de protección en el sentido de la Directiva 95/46 / CE;
g) enviarán cualquier notificación recibida del Importador de Datos o cualquier procesador de datos en virtud de las cláusulas 5 (b) y 8 (3) a la autoridad supervisora de protección de datos si decide continuar con la transferencia o levantar su suspensión;
h) pondrán a disposición de los interesados, si así lo solicitan, una copia de estas Cláusulas, excepto el Apéndice 2, y una descripción resumida de las medidas de seguridad, y una copia de cualquier otro acuerdo de subcontratación celebrado en virtud de estas Cláusulas, a menos que las el contrato contiene información comercial, en cuyo caso podrá retirar dicha información;
i) en caso de subcontratar la gestión del procesamiento de datos, la actividad de procesamiento se lleva a cabo de acuerdo con la Cláusula 11 por un Procesador de Datos que proporciona al menos el mismo nivel de protección de datos personales y derechos del interesado que el importador de Datos en virtud de estas cláusulas; y
j) garantizará el cumplimiento de la Cláusula 4 (a) a (i).
Cláusula 5
Obligaciones del Importador de Datos
El Importador de Datos acepta y garantiza lo siguiente:
a) procesarán los datos personales solo en nombre del Exportador de Datos y bajo las instrucciones del Exportador de Datos y estas cláusulas; si no puede cumplir por cualquier motivo, acuerdan informar al Exportador de Datos de su incapacidad lo antes posible, en cuyo caso el Exportador de Datos puede suspender la transferencia de datos y/o terminar el contrato;
b) no tienen motivos para creer que la ley que les es aplicable le impide cumplir con las instrucciones dadas por el Exportador de Datos y las obligaciones que le incumben en virtud del contrato, y si dicha Ley está sujeta a un cambio que podría tener un efecto material adverso en las garantías y obligaciones bajo las Cláusulas, notificará al Exportador de Datos el cambio sin demora después de tener conocimiento de ello, en cuyo caso el Exportador de Datos podrá suspender la transferencia de datos y/o terminar el contrato; (c) han implementado las medidas de seguridad técnicas y organizativas especificadas en el Apéndice 2 antes de procesar los datos personales transferidos;
d) notificarán al Exportador de Datos sin demora:
i) cualquier solicitud vinculante de divulgación de datos personales de una autoridad encargada de hacer cumplir la ley, a menos que se especifique lo contrario, como una prohibición criminal destinada a preservar el secreto de una investigación policial;
ii) cualquier acceso incidental o no autorizado; y
iii) cualquier solicitud recibida directamente de las personas interesadas sin responder a ella, a menos que haya sido autorizado para hacerlo; los administradores
e) atenderán con prontitud y de manera adecuada todas las consultas del Exportador de Datos sobre el procesamiento de los datos personales que se transfieren y actuarán bajo la opinión de la autoridad de control con respecto al procesamiento de los datos transferidos;
f) a solicitud del Exportador de Datos, someterán sus instalaciones de procesamiento de datos a una auditoría de las actividades de procesamiento cubiertas por estas cláusulas que será llevada a cabo por el Exportador de Datos o un organismo supervisor compuesto por miembros independientes con las calificaciones profesionales requeridas, sujeto a una obligación de secreto y elegida por el Exportador de Datos, en su caso con el acuerdo de la autoridad supervisora;
g) pondrán a disposición del interesado, si así lo solicita, una copia de estas Cláusulas, o cualquier subcontratación existente del contrato de tratamiento de datos, salvo que las Cláusulas o el contrato contengan información comercial, en cuyo caso podrá retirar dicha información, excepto el Apéndice 2, que será reemplazado por una descripción resumida de las medidas de seguridad, cuando el interesado no pueda obtener una copia del Exportador de Datos;
h) en el caso de una subcontratación adicional confidencial del procesamiento de datos, se asegurará de informar al Exportador de Datos con anticipación y se obtendrá el consentimiento por escrito del Exportador de Datos;
i) los servicios de procesamiento proporcionados por el Procesador de Datos deberán cumplir con la Cláusula 11;
j) enviarán de inmediato una copia de cualquier subcontratación del acuerdo de procesamiento de datos celebrado por él en virtud de estas Cláusulas al Exportador de Datos.
Cláusula 6
Responsabilidad
1. Las partes acuerdan que cualquier interesado que haya sufrido daños debido a un incumplimiento de las obligaciones mencionadas en la Cláusula 3 o la Cláusula 11 por una parte o por un Procesador de Datos puede obtener una compensación del Exportador de Datos por el daño sufrido.
2. Si un interesado no puede entablar una acción por daños y perjuicios como se indica en el párrafo 1 contra el exportador de datos por incumplimiento por parte del importador de datos o su procesador de datos de cualquiera de sus obligaciones en virtud de la cláusula 3 o la cláusula 11 porque el exportador de datos ha desaparecido físicamente, dejado de existir legalmente o se ha vuelto insolvente, el Importador de Datos acepta que el interesado puede presentar una queja contra él como si fuera el Exportador de Datos, a menos que todas las obligaciones legales del Exportador de Datos hayan sido transferidas, por contrato o por funcionamiento de la ley, a su entidad sucesora, contra la cual el interesado podrá hacer valer sus derechos. El Importador de datos no puede basarse en un incumplimiento de sus obligaciones por parte de un procesador de datos para evitar su propia responsabilidad.
3. Si un interesado no puede entablar una acción por daños y perjuicios como se indica en el párrafo 1 contra el exportador de datos por incumplimiento por parte del importador de datos o su procesador de datos de cualquiera de sus obligaciones en virtud de la Cláusula 3 o la Cláusula 11 porque el exportador de datos ha desaparecido físicamente, dejado de existir legalmente o se ha vuelto insolvente, el Importador de Datos acepta que el interesado puede presentar una queja contra él como si fuera el Exportador de Datos, a menos que todas las obligaciones legales del Exportador de Datos hayan sido transferidas, por contrato o por funcionamiento de la ley, a su entidad sucesora, contra la cual el interesado podrá hacer valer sus derechos. El Importador de Datos no puede basarse en un incumplimiento de sus obligaciones por parte de un procesador de datos para evitar su propia responsabilidad.
Cláusula 7
Mediación y jurisdicción
1. El Importador de Datos acepta que si bajo las Cláusulas, el interesado invoca contra él el derecho del tercero beneficiario y/o reclama una indemnización por el perjuicio sufrido, aceptará la decisión del interesado:
a) someter la disputa a la mediación de una persona independiente o, en su caso, la autoridad de control;
b) llevar el litigio ante los tribunales del Estado miembro en el que tiene su sede el Exportador de Datos.
2. Las partes acuerdan que la elección realizada por el interesado no afectará al derecho procesal o sustantivo del interesado a obtener reparación de conformidad con otras disposiciones del derecho nacional o internacional.
Cláusula 8
Cooperación con las autoridades supervisoras
1. El Exportador de Datos se compromete a depositar una copia del presente contrato con la autoridad de control si esta lo requiere o si dicho depósito está previsto por la ley de protección de datos aplicable.
2. Las partes acuerdan que la autoridad supervisora puede realizar controles en el Importador de Datos y en cualquier Procesador de Datos en la misma medida y en las mismas condiciones que los controles realizados en el Exportador de Datos de acuerdo con la ley de protección de datos aplicable.
3. El Importador de Datos informará al Exportador de Datos lo antes posible de la existencia de legislación relativa al Importador de Datos o cualquier Procesador de Datos que impida la verificación en el Importador de Datos o cualquier Procesador de Datos de acuerdo con el Párrafo 2. En tal caso, el Exportador de Datos podrá tomar las medidas previstas en la Cláusula 5 (b).
Cláusula 9
Legislación aplicable
Las cláusulas se aplican y se rigen por la ley del Estado miembro donde tiene su sede el "Exportador de Datos".
Cláusula 10
Modificación del contrato
Las partes se comprometen a no modificar las presentes cláusulas. Las partes quedan libres de incluir otras cláusulas comerciales que consideren necesarias, siempre que no contradigan las presentes cláusulas.
Cláusula 11
Subcontratación posterior
1. El Importador de Datos no subcontratará ninguna de sus actividades de procesamiento realizadas en nombre del Exportador de Datos en virtud de estas cláusulas sin el consentimiento previo por escrito del Exportador de Datos. El Importador de Datos solo subcontratará sus obligaciones bajo estas Cláusulas, con el consentimiento del Exportador de Datos, a través de un acuerdo escrito con el Procesador de Datos que imponga al Procesador de Datos las mismas obligaciones que las impuestas al Importador de Datos bajo estas Cláusulas.) Si el Procesador de Datos no puede cumplir con sus obligaciones de protección de datos bajo ese acuerdo escrito, el Importador de Datos seguirá siendo totalmente responsable ante el Exportador de Datos por el cumplimiento de esas obligaciones.
2. El acuerdo previo por escrito entre el Importador de Datos y el Encargado del tratamiento también incluirá una cláusula de beneficiario tercero como se establece en la Cláusula 3 para los casos en los que el interesado no pueda presentar la reclamación por daños y perjuicios a los que se refiere la Cláusula 6 (1), contra el Exportador de Datos o Importador de Datos porque el Exportador de Datos o Importador de Datos ha desaparecido físicamente, dejó de existir en la ley o se ha vuelto insolvente y todas las obligaciones legales del Exportador de Datos o Importador de Datos no han sido transferidas, por contrato o por operación de la ley, a otra entidad sucesora. La responsabilidad del Procesador de Datos debe limitarse a sus propias actividades de procesamiento de acuerdo con estas Cáusulas.
3. Las disposiciones relativas a los aspectos de protección de datos de la subcontratación del tratamiento de datos del contrato mencionado en el apartado 1 se regirán por la ley del Estado miembro en el que esté establecido el exportador de datos.
4. El Exportador de Datos mantendrá una lista de los subcontratantes de los acuerdos de procesamiento de datos concluidos bajo estas Cláusulas y notificados por el Importador de Datos de acuerdo con la Cláusula 5 (j), que se actualizará al menos una vez al año. Esta lista se pondrá a disposición de la autoridad supervisora de protección de datos del exportador de datos.
Cláusula12
Obligación tras la terminación de los servicios de tratamiento de datos personales
1. Las partes acuerdan que una vez finalizados los servicios de procesamiento de datos, el Importador de Datos y el Procesador de Datos, a conveniencia del Exportador de Datos, devolverán todos los datos personales transferidos y copias de los mismos al Exportador de Datos, o destruirán todos esos datos y proporcionarán pruebas de la destrucción. al Exportador de Datos, a menos que la legislación impuesta al Importador de Datos le impida devolver o destruir la totalidad o parte de los datos personales transferidos. En ese caso, el Importador de Datos garantiza que garantizará la confidencialidad de los datos personales transferidos y que ya no los procesará activamente.
2. El Importador de Datos y el Procesador de Datos se asegurarán de que, si así lo solicita el Exportador de Datos y/o la autoridad supervisora, someterán sus medios de procesamiento de datos a la verificación de las medidas mencionadas en el Párrafo 1.
Apéndice 1.1 to Parte 2
Detalles de la transferencia
Exportador de Datos
El Exportador de Datos es el cliente definido en el acuerdo contractual.
Importador de Datos
El Importador de Datos es IQUALIF y está asignado para procesar los datos, brindando servicios al Exportador de Datos.
Asuntos de los Datos
Los datos personales transferidos se refieren a las siguientes categorías de interesados:
☒ suscriptores telefónicos incluidos en el directorio universal
☐ Otros, incluyendo:
Categorías de los datos
Los datos personales transferidos se refieren a las siguientes categorías de datos:
Categorías de datos personales de los interesados del Exportador de Datos en particular,
☒ Nombre completo
☒ Dirección postal
☒ Detalles de contacto (correo electrónico, teléfono, dirección IP, etc.)
☒ Detalles de las actividades de marketing relativas al abonado telefónico
☒ Otros, incluido el tipo de vivienda, los ingresos y las edades medias datos adquiridos de la ciudad de forma anónima
Categorías especiales de los datos (si es aplicable)
Los datos personales transferidos se refieren a las siguientes categorías especiales de datos:
☒ No se prevé la transferencia de categorías especiales de datos
☐ Raza u origen étnico
☐ Creencias religiosas o filosóficas
☐ Afiliación sindical
☐ Puntos de vista políticos
☐ Información genética
☐ Información biométrica
☐ Información sobre orientación sexual o vida sexual
☐ Datos de salud
Actividades de procesamiento
Los datos personales transferidos estarán sujetos a las siguientes actividades básicas de tratamiento:
El procesamiento realizado en nombre del Exportador de Datos se basa en los siguientes temas, en particular:
☒ Hacerse cargo de los productos o servicios ofrecidos por el Exportador de Datos
☒ La oferta de un producto o servicio que la persona llamada puede solicitar
☒ Órdenes tomadas de las personas llamadas y procesamiento posterior de estas órdenes
☒ Estudiar cuestionarios y análisis
☒ Telemarketing
☐ Otros, incluidos:
El Importador de Datos procesa los datos personales de los interesados en nombre del Exportador de Datos, con el fin de proporcionar los siguientes servicios, en particular:
☒ Ventas y marketing
☒ Otros, incluida la actualización de bases de datos de ayuntamientos y partidos políticos El Importador de datos procesa los datos personales de los interesados en nombre del Exportador de datos, con el fin de proporcionar los siguientes servicios, y en particular:
☒ Ventas y marketing
☒ Otros, incluida la actualización de bases de datos de ayuntamientos y partidos políticos
IQUALIF principalmente combina, centraliza y brinda servicios al Exportador de Datos. Los servicios prestados por el proveedor de servicios designado pueden estructurarse (entre otros según corresponda) en torno a los siguientes servicios auxiliares: (i) provisión de aplicaciones, herramientas, sistemas e infraestructura de IT en relación con los centros de procesamiento de datos utilizados, con el fin de proporcionar y respaldar los servicios, incluido el procesamiento de los datos personales de los interesados como se describe anteriormente, a través de dichas aplicaciones, herramientas y sistemas, (ii) la provisión de soporte de IT, mantenimiento y otros servicios relacionados con dichas aplicaciones, herramientas y sistemas e infraestructura de IT, incluido el acceso potencial a los datos personales almacenados en dichas aplicaciones, herramientas y sistemas, y (iii) la provisión de servicios de protección de datos, monitoreo de protección y servicios de respuesta a incidentes, incluido el acceso potencial a datos personales al brindar dichos servicios de protección. IQUALIF puede contratar a procesadores de datos como se establece a continuación para proporcionar los servicios, incluidos los servicios auxiliares.
IQUALIF contrata a proveedores de servicios externos y de terceros, que no son subsidiarias de IQUALIF, para apoyar la prestación de servicios al exportador de datos. El exportador de datos aprueba a dichos proveedores de servicios externos como subentidades asignadas al procesamiento de datos.
Si una subentidad involucrada en el procesamiento de datos se encuentra fuera de la UE / EEE, en un país que se considera que no tiene un nivel adecuado de Protección de Datos según una decisión de la Comisión Europea, el Importador de Datos tomará medidas para obtener un nivel adecuado de protección de datos de acuerdo con el GDPR y la Sección 3.4 (iv) de la Parte 1.
Apéndice 2, Parte 2
Medidas de protección técnicas y organizativas
The Data Importer shall take the following technical and organizational protection measures confirmed by the Data Exporter, in order to guarantee an appropriate level of security for the rights and freedoms of individuals, depending on the risks. In assessing the level of protection concerned, the Data Exporter has considered, in particular, the risks involved in the processing, including accidental or unlawful destruction, alteration, unauthorized disclosure, or access to personal data transmitted, stored, or otherwise processed. By clarification: These technical and organizational protection measures do not apply to the applications, tools, systems, and/or IT infrastructure provided by the Data Exporter.
1 Medidas generales de protección técnica y organizativa |
1.1 Estrategias generales de protección de datos e información |
Se deben tomar los siguientes pasos para seguir las estrategias generales de protección de datos e información: |
|
|
|
|
|
1.2 Organización de la protección de la información |
Se deben tomar las siguientes medidas para coordinar las actividades de protección de datos e información: |
|
|
|
1.3 Control de acceso a las áreas de procesamiento |
Se deben tomar las siguientes medidas para evitar que personas no autorizadas accedan a los sistemas de procesamiento de datos (en particular, software y hardware) cuando se procesen, almacenen o transmitan datos personales: |
|
|
|
|
1.4 Control de acceso a los sistemas de procesamiento de datos |
The following measures must be taken in order to prevent unauthorized access to data processing systems: |
|
|
|
|
|
|
1.5 Controlar el acceso a áreas particulares de uso de los sistemas de procesamiento de datos |
Se deben tomar las siguientes medidas para garantizar que las personas autorizadas con derecho a utilizar el sistema de procesamiento de datos solo puedan acceder a los datos dentro de sus respectivas responsabilidades y autorizaciones de acceso y que los datos personales no se puedan leer, copiar, modificar o eliminar sin autorización: |
|
|
|
|
|
|
|
1.6 Controles de transmisión |
Se deben tomar las siguientes medidas para evitar que los datos personales sean leídos, copiados, modificados o eliminados por terceros no autorizados durante la transmisión o transporte de dispositivos de almacenamiento de datos (dependiendo del procesamiento de datos personales realizado): |
|
|
|
1.7 Control de la entrada de datos |
Se deben tomar las siguientes medidas para garantizar que sea posible verificar y determinar si se han ingresado o eliminado datos personales de los sistemas de procesamiento de datos y por quién: |
|
|
1.8 Control de trabajo |
En el caso de procesamiento delegado de datos personales, se deben tomar las siguientes medidas para garantizar que dichos datos se procesen de acuerdo con las instrucciones del Supervisor: |
|
|
|
|
1.9 Separación del procesamiento para otros propósitos |
Se deben tomar las siguientes medidas para garantizar que los datos recopilados para otros fines puedan procesarse por separado: |
|
|
1.10 Seudominización |
Se deben tomar las siguientes medidas con respecto a la seudonimización de los datos personales: |
|
|
1.11 Encriptación |
Se deben seguir los siguientes pasos para cifrar datos personales en aplicaciones y transmisiones que admiten cifrado:
|
|
|
1.12 Integridad de los sistemas y servicios de procesamiento de datos |
Se deben tomar las siguientes medidas para garantizar la integridad de los sistemas y servicios de procesamiento de datos: |
|
|
|
1.13 Disponibilidad de sistemas y servicios de procesamiento de datos y posibilidad de restablecer el acceso y uso de los datos personales en caso de incidente material o técnico. |
Se deben tomar las siguientes medidas para garantizar la disponibilidad de los sistemas de procesamiento de datos, así como para poder restaurar rápidamente la disponibilidad y el acceso a los datos personales, en caso de un incidente material o técnico (en particular, asegurando que los datos personales están protegidos contra la destrucción o pérdida accidental): |
|
|
|
|
|
|
|
1.14 Resistencia de los sistemas y servicios del procesamiento de datos |
Se deben tomar las siguientes medidas para garantizar la resiliencia de los sistemas y servicios de procesamiento de datos: |
|
|
|
1.15 Procedimiento para probar y evaluar periódicamente la eficacia de las medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad del procesamiento de datos. |
Procedimiento para probar, evaluar y evaluar periódicamente la eficacia de las medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad del procesamiento de datos. |
|
|
|
Parte 3
Firmas de las partes y la lista de los Importadores de Datos
Al cumplimentar el formulario de pedido online y validarlo marcando la casilla de aceptación de las condiciones generales de uso, se establece el contrato que regula la relación entre el Cliente e IQUALIF.
El envío del pago a IQUALIF considerará el contrato pactado y establecido.
Tenga en cuenta: este texto ha sido traducido del francés. La versión original en francés, que es laválida y legalmente restrictiva, está disponible aquí.